Tekuté živiny se pak přenášejí... přes složitý systém filtrování... za pomoci slinivky, jater, a žlučníku... a ukládají se v měchýřku a v pravý čas se vylučují.
Teèni ostaci se onda prebacuju... kroz sistem za razgraðivanje koji služi kao svojevrsan filter... a kome pomaže pankreas, jetra i bešika... a sakupljaju se u bešici da bi se izbacile kasnije.
Dozvíš se to v pravý čas.
Biæe ti otkriveno u pravo vreme.
V pravý čas ti všechno řeknu, ale teď musím jít.
рећи ћу ти када буде право време, али сада морам да идем.
Všechno v pravý čas. Buď trpělivá, drahá.
Sve u svoje vreme. Strpi se, draga.
Ty se umíš objevit v pravý čas.
Èoveèe, tajming ti baš nije grozan.
V pravý čas se všechno dozvíte.
Sve æe vam biti otkriveno u pravo vrijeme, gðice Sullivan.
V pravý čas ukážu Kal-Elovi vše, co musí vidět.
Pokazaæu Kal-Elu sve što treba da vidi kad doðe vreme za to.
V pravý čas. už budu muset jít.
Došao si u pravo vreme. Treba baš da idem negde.
Na pravém místě v pravý čas.
U pravo vreme na pravom mestu.
Všechno co je potřeba ke spáchání vraždy jsou potřeba pravé důvody v pravý čas.
Све овде указује на убиство са правим мотивом, у право време.
"Všechno přijde v pravý čas. A pravý čas již přišel".
Све ће бити, и све је већ!
Myslím, že náš muž byl v pravý čas na správném místě.
Pretpostavljam da je naš momak bio na pravom mestu u pravo vreme.
Takže, když ze mě uděláte převora, já z vás v pravý čas udělám biskupa?
Dakle, ako me uèinite nadstojnikom... Ja æu vas, kad doðe vreme, uèiniti biskupom?
Následuje příběh dvou dívek, jejich otce a muže, který byl na správném místě v pravý čas.
Следи, прича о две девојчице, њиховом оцу,.....и човеку који је био на правом месту у право време.
Připojil jste se k nám v pravý čas, pane Partridgi.
Odabrali ste idealno vrijeme da nas se pridružite, g. Partridge.
Proto si myslím, že ten kriket možná přišel v pravý čas.
Zato je ovaj kriket došao u pravi èas.
Vše v pravý čas, Dr. Hodginsi.
Sve u svoje vreme, dr Hodžinse.
Byl jsem příliš vyděšený čelit tomu sám a tak jsem opustil město v pravý čas předtím než Vesuv vybuchl a pohřbil Pompeje.
"Preplašen da se sam suočim sa njim, "Povukao sam se baš na vreme "jer je Vezuv tražio osvetu,
Jedno z místních dětí ji našlo akorát v pravý čas.
Jedno od lokalne djece ju je našlo baš na vrijeme.
Věřím, že svou užitečnost mi dokážeš v pravý čas.
Imam vjeru ćete dokazati vaš korisnosti mi na vrijeme.
Vše se dozvíte v pravý čas, paní Carrová.
Sve u svoje vreme, Frau Kar.
Buď klidný, v pravý čas si to s tím vyřídím.
Budi sigurna, srediæu ga kad bude pravi trenutak.
V pravý čas. Zrovna jsme se vrátily.
Super tajming. Upravo smo stigli kuæi. Zdravo, druže!
Vrať se k nim a řekni jim, že přijdu v pravý čas.
Idi i reci im da æu doæi u dogledno vreme.
Ale v pravý čas budeme oba vědět, jestli je to pravda nebo ne.
U dogledno vreme, obojica cemo saznati bijaše li to istina ili ne.
Když se tak dívám, zdá se, že jsem přišel v pravý čas.
Oh. Kad bolje razmislim, izgleda da sam došla u pravo vreme.
V pravý čas, v době největší potřeby demokracie, nezneužili moc.
U vreme apsolutne potrebe za demokratijom oni nisu zloupotrebili moć.
Dnes však víme, že u mnoha nemocí je tento řád narušen, a tělo se pak nemůže zbavit přebytečných cév nebo naopak nedokáže vytvořit dostatek cév nových v pravý čas na pravém místě.
Ali sada znamo da, kod nekih bolesti, postoje greške u sistemu, kada telo ne može da smanji višak krvnih sudova ili ne može da proizvede nove u pravo vreme na pravom mestu.
0.50966095924377s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?